자전거
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]Sino-Korean word from 自轉車, an orthographic borrowing from Japanese 自轉車 (jitensha) (modern spelling 自転車), coined in Japan in 1870 in reference to a patented tricycle design. Later used to refer to bicycles.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠d͡ʑʌ̹nɡʌ̹]
Audio: (file)
- Phonetic hangul: [자전거]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jajeon'geo |
Revised Romanization (translit.)? | jajeongeo |
McCune–Reischauer? | chajŏn'gŏ |
Yale Romanization? | cacenke |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 자전거의 / 자전거에 / 자전거까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch on the first two syllables, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
Noun
[edit]자전거 • (jajeon'geo) (hanja 自轉車)
Derived terms
[edit]- 외발자전거 (oebaljajeon'geo, “unicycle”)
- 산악자전거(山岳自轉車) (sanakjajeon'geo, “mountain bike”)
Categories:
- Sino-Korean words
- Korean terms borrowed from Japanese
- Korean orthographic borrowings from Japanese
- Korean terms derived from Japanese
- Korean terms with audio pronunciation
- Korean terms with IPA pronunciation
- Korean terms with dialectal pitch accent marked
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean terms with usage examples
- ko:Vehicles
- ko:Cycling